[Свиреп, когда спровоцирован.] [Нет ничего невозможного для блестяще извращенного ума.][Дважды японутая девочка.]
Нервы-таки пришли. Сволочи. Послала нервы. Временно умотали искать адрес. Если Когда вернутся, пусть скажут, где это...Мне интересно.
А вообще, мне пора перестать себя накручивать и прочесть мантру по случаю. О том, чт овсе будет. И все хорошо сдам. и вообще - Карлсон создание мудрое: спокойствие, только спокойствие) Великое и безбрежное, аки Тихий океан. А еще лучше - как Марианская впадина...Ну-ну, у нас и с географией, и с русским проблемы -_-" Это, наверно, от радости. Ибо только что такой дождь прошел - с грозой и градом, я был счастлив. Особенно оригинально в такую погоду сидеть на балконе, пить чай с вкуснющим аналогом "черного леса" *со сливой вместо вишни* и вести светскую беседу. А то надо же кому-то вэтом доме соблюдать законы гостеприимтсва. Попытки убедить отца в том, чт оя тоже не дурью маюсь, а учусь, особым успехом не увенчались. Ну и ладно. С бабушкой реально интересно общаться. Кроме того, постепенно проясняется ситуация с Киевом - вполне возможно, что нашла сопровождающего. Безусловно, только до города - на полигон потащусь сама. Впрочем, надо еще дожить...А пока - выхожу на балкон, жадно хватаю воздух после дождя. Мне хорошо. Вспоминается неплохой субботний денек. Когда собралась пару часов погулять с Эльмором, а в результате два часа бродила с кучей разного народу. А все из-за лекции по Булгакову, которую товарищи авенировцы, естественно, свели на нет%) Дискуссия велась на весь ИСАА и продолжилась за его пределами - в составе пяти человек, с присоединившимся потом Эльмором. Причем стояли мы, как ни перемещались, неизменно, у какого-нибудь главного входа, мешая народу выходить. один разщ блокировали дорогу нашей лекторше по литературе. В тот момент как раз шел диспут на какую-то националистическую тему *да-да, вот так незаметно...%)*, а человек осталось пятеро. Лекторша прониклась. Вскоре стая товарищей сократилась до четырех: очень милая цивильная девушка Лиза с огромным запасом терпения и три толкиениста-ролевика. Думаю, не надо говорить, куда вскоре стал клониться разговор
Товарищ Фродо Брэндибак, сын одной из первых толкиенисток Москвы, рассказал много забавных баек. Пересказывать не буду, они довольно известные, но житейские выводы сделала следующие:
а) Носите под курткой кольчугу
б) Не отыгрывайте шотланцев в юбочках младших сестренок
в) На каждую полевку берите с собой листы и флюорисцентный маркер - мало ли какие сталкеры рядом лагерь разобьют?...
Наболтавшись, отправились гулять по Москве. Зашли в книжный - место, куда мне при неимении свободных денег категорически нельзя ходить...Ч.т.д., глаза разбежались, хоетлось много весго и сразу. Были, конечно, и стебные моменты - например, новых перевод Льюиса. Мало того, что "Лев, колдунья и платяной шкаф" *как перевели там - не запомнила, ибо не захотела, больно извратно* стоит первой главой, мало того, что там Эслан...В-общем, мя недовольно пофыркала. А еще я долго изучала новое издевательство над Дао - "Дао Звездных Войн". Стебалась. Долго стебалась. И не только от интерпретаций - хотя. надо отдать им должное, интерпретировали неплохо. Особенно плохо стало после предложения "Дарт Маул бежит по коридору" - все. Вспомнилась матушка и ее любовь заражать меня цитатами из "17 мгновений весны". Ну-ну: " - Дарт Маул идет по коридору. - По какому коридору? - Дарт Маул идет по нашему коридору." А кто бы тогда был Капелляном?)
Потом, когда компания сократилась до меня и Эльмора, вместе придумывали сиквел - "Дэ Властелина Колец". Пришли к выводу, что воплощение Дэ в Средиземье - Арагорн. Воистину, Дэ так и ломится - государь, целитель, воин, все любят...Мораль: Эле надо изолировать от книжных. Потому что все страшные идеи - после экзаменов. После. Хотя я и так знаю, что передых себе устрою. А то не дотяну до вступительных в принципе.
А пока передыхать рано...Посему пошла доучивать билеты.
Дзя, хорошие мои)
P.S.: Тая с приездом в Москву! Очень, ну очен надеюсь тебя увидеть, Серебряный)
А вообще, мне пора перестать себя накручивать и прочесть мантру по случаю. О том, чт овсе будет. И все хорошо сдам. и вообще - Карлсон создание мудрое: спокойствие, только спокойствие) Великое и безбрежное, аки Тихий океан. А еще лучше - как Марианская впадина...Ну-ну, у нас и с географией, и с русским проблемы -_-" Это, наверно, от радости. Ибо только что такой дождь прошел - с грозой и градом, я был счастлив. Особенно оригинально в такую погоду сидеть на балконе, пить чай с вкуснющим аналогом "черного леса" *со сливой вместо вишни* и вести светскую беседу. А то надо же кому-то вэтом доме соблюдать законы гостеприимтсва. Попытки убедить отца в том, чт оя тоже не дурью маюсь, а учусь, особым успехом не увенчались. Ну и ладно. С бабушкой реально интересно общаться. Кроме того, постепенно проясняется ситуация с Киевом - вполне возможно, что нашла сопровождающего. Безусловно, только до города - на полигон потащусь сама. Впрочем, надо еще дожить...А пока - выхожу на балкон, жадно хватаю воздух после дождя. Мне хорошо. Вспоминается неплохой субботний денек. Когда собралась пару часов погулять с Эльмором, а в результате два часа бродила с кучей разного народу. А все из-за лекции по Булгакову, которую товарищи авенировцы, естественно, свели на нет%) Дискуссия велась на весь ИСАА и продолжилась за его пределами - в составе пяти человек, с присоединившимся потом Эльмором. Причем стояли мы, как ни перемещались, неизменно, у какого-нибудь главного входа, мешая народу выходить. один разщ блокировали дорогу нашей лекторше по литературе. В тот момент как раз шел диспут на какую-то националистическую тему *да-да, вот так незаметно...%)*, а человек осталось пятеро. Лекторша прониклась. Вскоре стая товарищей сократилась до четырех: очень милая цивильная девушка Лиза с огромным запасом терпения и три толкиениста-ролевика. Думаю, не надо говорить, куда вскоре стал клониться разговор

а) Носите под курткой кольчугу
б) Не отыгрывайте шотланцев в юбочках младших сестренок
в) На каждую полевку берите с собой листы и флюорисцентный маркер - мало ли какие сталкеры рядом лагерь разобьют?...
Наболтавшись, отправились гулять по Москве. Зашли в книжный - место, куда мне при неимении свободных денег категорически нельзя ходить...Ч.т.д., глаза разбежались, хоетлось много весго и сразу. Были, конечно, и стебные моменты - например, новых перевод Льюиса. Мало того, что "Лев, колдунья и платяной шкаф" *как перевели там - не запомнила, ибо не захотела, больно извратно* стоит первой главой, мало того, что там Эслан...В-общем, мя недовольно пофыркала. А еще я долго изучала новое издевательство над Дао - "Дао Звездных Войн". Стебалась. Долго стебалась. И не только от интерпретаций - хотя. надо отдать им должное, интерпретировали неплохо. Особенно плохо стало после предложения "Дарт Маул бежит по коридору" - все. Вспомнилась матушка и ее любовь заражать меня цитатами из "17 мгновений весны". Ну-ну: " - Дарт Маул идет по коридору. - По какому коридору? - Дарт Маул идет по нашему коридору." А кто бы тогда был Капелляном?)
Потом, когда компания сократилась до меня и Эльмора, вместе придумывали сиквел - "Дэ Властелина Колец". Пришли к выводу, что воплощение Дэ в Средиземье - Арагорн. Воистину, Дэ так и ломится - государь, целитель, воин, все любят...Мораль: Эле надо изолировать от книжных. Потому что все страшные идеи - после экзаменов. После. Хотя я и так знаю, что передых себе устрою. А то не дотяну до вступительных в принципе.
А пока передыхать рано...Посему пошла доучивать билеты.
Дзя, хорошие мои)
P.S.: Тая с приездом в Москву! Очень, ну очен надеюсь тебя увидеть, Серебряный)
Я такой. Слезно-тупой.=/
Нуу. Лично у меня "Хроники Нарнии" в 3-х переводах - так собиралось (довольно долго) (и полностью только в одном из них и не в самом приятном (слегка поморщившись)). Интересно, это один из них переиздали или это новодел...
А "Властелин колец" - тоже в 3-х (но в двух из них целиком
Возможно ли Вас, сударыня, выловить на этой неделе? (робко, ненавязчиво)
А что с меня взять, с яойщика-провинциала?*нудно*
А диск для тебя я отдала на запись. Надеюсь, он уже даже записан)
Нуу. Лично у меня "Хроники Нарнии" в 3-х переводах - так собиралось (довольно долго) (и полностью только в одном из них и не в самом приятном (слегка поморщившись)). Интересно, это один из них переиздали или это новодел...
Не зна...У меня один полный, с детства, я его очень люблю. И только этот перевод воспринимаю%)
А "Властелин колец" - тоже в 3-х (но в двух из них целиком ).
Ой, во Властелине самый большой перл - Всеславур. Додумались ведь перевести с эльфийского как с английского...
samui_yume - Отставить пессимизм, брат мой. А то будем его выбивать
Буду ждать вестей.
один полный, с детства
Ой, во Властелине самый большой перл - Всеславур. Додумались ведь перевести с эльфийского как с английского...
Нуу. Перевод Муравьева и Кистяковского в этом плане довольно забавен. Впрочем, стихи там были неплохи. Одно из двух стихотворений, которые я до сих пор могу с места в карьер воспроизвести, именно оттуда.