[Свиреп, когда спровоцирован.] [Нет ничего невозможного для блестяще извращенного ума.][Дважды японутая девочка.]
Наганава-сэнсэй очаровал. В некотором роде.
За энтузиазм и харизму я готова простить этому человеку многое - даже две пары подряд непрерывной японской речи, что для моего организма пока непривычно. Конечно, мозг работает в основном на перевод, но, думаю, в пятницу уже смогу выродить пару вопросов. Думаю, нам обоим будет приятно) Хоть нам и так уже весело и позитивно друг от друга: сегодня закрыала кафедру и была там дольше всех...так вот, мы минут десять вежливо перетягивали друг у друга чашку с недопитым чаем. А потом я все-таки позволила сэнсэю поставить ее на стол *"А можно ли просто так?" "А куда мне ее отнести?" "Может, я с ней что-нибудь сделаю?"*, взяла и быстро помыла.
Ах, да - под конец Наганава-сэнсэй умудрился чуть не забыть на кафедре пальто. Вот они, дурные последствия общения с русскими и русской историей - профессор Йокогамского университета русист по образованию. Большой специалист в области русской общественной мысли XIX века, честно признался)
И у него очень милая супруга. Ей невозможно не улыбнуться в ответ)

@темы: Тепло, Сэнсэй, мы вас любим, Вот такая Альма Матер...

Комментарии
10.09.2008 в 00:16

за Взаимность, во всех её проявлениях.
Aone, хорошая "заметка"..)).. прочла с удовольствием, представила.. и почему-то все выглядит очень по-домашнему..:)
10.09.2008 в 00:29

[Свиреп, когда спровоцирован.] [Нет ничего невозможного для блестяще извращенного ума.][Дважды японутая девочка.]
Надеюсь, так оно и дальше будет)
10.09.2008 в 08:58

*улыбнуло* да, пусть симпатия длится для пущего эффекта усвояемости знаний.
10.09.2008 в 09:03

[Свиреп, когда спровоцирован.] [Нет ничего невозможного для блестяще извращенного ума.][Дважды японутая девочка.]
[Dr.] - Люблю, когда мы синхронизируемся с нашими преподавателями)