[Свиреп, когда спровоцирован.] [Нет ничего невозможного для блестяще извращенного ума.][Дважды японутая девочка.]
Шарюсь сейчас по всяким обучающим онлайн-пособиям, подыскивая что-нибудь интересное в плане разговорного аспекта. Нашла в газете "Ёмиури" колонку "Pera-pera penguin", вроде как обучаюшую разговорному японскому.
Первый же урок начинается фразой "На прошлой неделе мистер Ода пригласил меня в ресторан..." Поймала себя на том, что как-то не знаю, что с этим делать: порадоваться за себя или себя пожалеть)
Первый же урок начинается фразой "На прошлой неделе мистер Ода пригласил меня в ресторан..." Поймала себя на том, что как-то не знаю, что с этим делать: порадоваться за себя или себя пожалеть)
Это как пойдет =) Но на Вашем месте, я бы озаботился вопросом - "зачем мистер Ода пригласил Вас в ресторан?!!"
При тебе ли мы обсуждали клановый дизайн броника, когда на груди - комон, а на спине - бабочка?
Ой! А процитируй, как не надо?
Ну да. Блин. Мы таксисту однажды сказали, что он "уцукусий". Там, правда, реально было непонятно, мальчик он или девочка... Он несколько ошалел и сказал, что таки мальчик
А чо, у нас тоже "ты мне нравишься" может иметь ну очень разнообразный смысл
...принадлежавший Уэсуги Кенсину!