[Свиреп, когда спровоцирован.] [Нет ничего невозможного для блестяще извращенного ума.][Дважды японутая девочка.]
В общем, с помощью японцев и Лисьей матери, протупив от жары целый один иероглиф, я таки смогла примерно и художественно это перевести.
Вдруг оно для кого-то все еще - тайна мадридского двора?;)

@темы: Трава японская

Комментарии
22.07.2010 в 11:09

"Do or do not. There is no try" (c) Жизнь – это тайна, которую надо постичь... (с)
*тихо тихо млеет от такого и активно думает о том, что такая надпись дает*

То, что нам показали надпись - это такой хороший повод для размышлений на тему отношений Правого Глаза и Дракона. Посвящение на мече, который часть жизни война и самурая... оно заставляет задуматься о мотивах и о том, как надпись на клинке появилась.
22.07.2010 в 11:14

[Свиреп, когда спровоцирован.] [Нет ничего невозможного для блестяще извращенного ума.][Дважды японутая девочка.]
VaLara - "Ваня, я ваша навеки!")
22.07.2010 в 11:39

"Do or do not. There is no try" (c) Жизнь – это тайна, которую надо постичь... (с)
Aone *смеется* есть в этом что-то определенно)) Только у Коджуро оно более возвышенно и поэтически)))
22.07.2010 в 11:59

No limits but the sky
:heart: Я еще в игре любовалась на эту надпись. Народ говорил, что там нечто про Догуганрю, но вот когда видишь всю фразу целиком - это да :chups:
Деталь :inlove:
22.07.2010 в 14:28

[Свиреп, когда спровоцирован.] [Нет ничего невозможного для блестяще извращенного ума.][Дважды японутая девочка.]
Еще есть вариант перевода первого слова - но мне кажется, логичнее будет оставить "Бонтэн". С тоооолстым намеком)
23.07.2010 в 07:25

Одноглазый Дракон - это не родственник одноглазому змею? пошлятина какая :) да еще простершийся во славе!
23.07.2010 в 11:52

[Свиреп, когда спровоцирован.] [Нет ничего невозможного для блестяще извращенного ума.][Дважды японутая девочка.]
Ksushilda - Ну, в этом случае я от и до занимаюсь пошлятиной)
23.07.2010 в 13:30

"Do or do not. There is no try" (c) Жизнь – это тайна, которую надо постичь... (с)
Aone, Бонтэн - это же намек на детское имя Масамуне?))
23.07.2010 в 13:33

[Свиреп, когда спровоцирован.] [Нет ничего невозможного для блестяще извращенного ума.][Дважды японутая девочка.]
VaLara - Да, только одного иероглифа не хватает)
23.07.2010 в 14:31

"Do or do not. There is no try" (c) Жизнь – это тайна, которую надо постичь... (с)
Aone, для того чтоб сделать верные выводы, хватает и такого)