[Свиреп, когда спровоцирован.] [Нет ничего невозможного для блестяще извращенного ума.][Дважды японутая девочка.]
"...и довел своего вассала до господиноубийства".
Вот ведь во всем был оригинал%)))
На этом фоне конструкция "князь Нобунага соизволил помереть" уже как-то даже меркнет.
---
Мы уже подумываем о том, чтобы устроить "дринкинг-гейм" по тексту Кайбара Экикэна. Всякий раз, видя фразу "в военном деле существуют и корни, и вершки" - два глотка, слово "человеколюбие"/"вассальная преданность"/"сыновья почтительность" - глоток, все эти слова в сочетании - три глотка...
На этом фоне конструкция "князь Нобунага соизволил помереть" уже как-то даже меркнет.
---
Мы уже подумываем о том, чтобы устроить "дринкинг-гейм" по тексту Кайбара Экикэна. Всякий раз, видя фразу "в военном деле существуют и корни, и вершки" - два глотка, слово "человеколюбие"/"вассальная преданность"/"сыновья почтительность" - глоток, все эти слова в сочетании - три глотка...
в цитатник, однозначно)
Студенты, всего лишь студенты...)
Eswet - Мне это напомнило выдержки из материалов дел, которые нам другой преподаватель с кафедры цитировал. В перерывах между древними текстами.
Извините.