С июля хотела это сделать. Сейчас, кажется, созрела. Пока - первая часть, вторая, пожалуй, еще приложится.
Про Хиросиму и Нагасаки пишут много - тут экскурс, полагаю, не нужен. Фотографий знаменитого Атомного Дома в Сети тоже хватает. История Садако Сасаки и ее журавликов получила известность, благодаря песне. А вот о том, что однажды, В 1970х, канал NHK собрал необычную коллекцию воспоминаний по следам атомного взрыва, как-то не пишут. Возможно, потому, что это очень страшная коллекция. Отдельные ее экспонаты, выставленные в Музее Мира Хиросимы, лично меня пробрали почище оплавленного стекла, пузырящейся черепицы и муляжей с обвисшей кожей.
Под катом - коллекция рисунков. Местами они совсем детские - но их рисовали вполне взрослые люди. Очевидцы взрыва запечатлели первые дни и первые моменты, изобразили самое запомнившееся и впечатлившее. О фотографии в первые часы после взрыва никто, естественно, не думал - так что эти рисунки можно считать эквивалентами снимков. Пожалуй, и к лучшему, что это - рисунки.
И тем не менее, не могу не поделиться. Чтобы хотя бы знали, что такое есть. Комментировать изображения я никак не буду: все слово в слово переведено с присланного мне оригинала, примечания сделаны только по части фигур речи. Выводы, мысли по поводу этих рисунков - на ваше усмотрение.
К сожалению, подборку я получила уже в Ворде - мне не удалось найти все конкретные сайты, с которых были взяты изображения. Они много где продублированы. Имена художников оставляю непереведенными: есть риск ошибиться в чтении.
И последнее - небольшое примечание для случайных тех, кто любит в подобных случаях вспоминать о том, "как японцы зверствовали в своих лагерях...": убедительно прошу не путать трагедии и конкретно здесь - промолчать.
Убедительная просьба тех, кто не слишком уверен в моральных силах, под кат все же не заглядывать. Оно тяжело.
Сначала - просто рисунки, без пояснений, только с названием или только с именем автора.
Никаких зацепок. Если знаете, кто автор - сообщите, пожалуйста.
"Неся на спине раненого ребенка…"
片桐 豊彦
"Цистерна, набитая красными вздувшимися телами"
小川 紗賀己
"С братьями и сестрами пересекаем временный мост, глядя на реку, полную трупов"
木原 敏子
«Рисунок авторства жителя Хиросимы: море огня, ад на Земле, бесчисленное множество обгоревших тел»
Автор не указан. Если знаете, кто - скажите, пожалуйста.
А вот далее - уже с развернутыми комментариями художников. Местами указаны точные дата и время.
1. "Человек, потерявший глаз, шел вперед"
Мост Хидзияма, 1700м от эпицентра взрыва
原田 勇(На момент взрыва – 14 лет、нарисовал в 71 год)
«Трамвай на Хидзияма остановился, объятый пожаром. Вагон сразу же раскололся пополам, из окон на дорогу вываливались дочерна обгоревшие люди. Все, кто находился в трамвае, погибли мгновенно.Человек спереди на рисунке, похожий на стража в буддийском храме, постепенно идет на зрителя, еле передвигая ноги. Все, что осталось на нем из одежды – фундоси и гетры, плотно прилегающие к ногам: все прочее уничтожено, а он сам невероятно обгорел. Его лицо красно от ожогов, и он потерял глаз».
2. "Многие, спасаясь от наступающего огня, бросались в реку – и течение уносило их неведомо куда".
Парк Сюккэйэн, 1400м от эпицентра взрыва Около девяти утра
菅 葉子(На момент взрыва - 14 лет、нарисовано в 43 года)
«Спасаясь от бушующего пламени, люди добегали до берега реки – людской поток прямо-таки обваливался в воду.
У меня перед глазами - множество людей, страдающих и задыхающихся.Те, кто еще жив – прыгают в реку, чтобы добраться до противоположного берега. Нет числа тонущим, которых приносит с верховьев реки. Они тоже искали спасение в воде, убегая от наступающего огня».
3. «Не в силах спасти мать девочки, я покинул это место, покаянно попросив прощения…»
Тэмматё, 1300м от эпицентра взрыва
小野木 明(На момент взрыва 15 лет、нарисовал в возрасте 45 лет)
«Рядом с матерью, погребенной под обломками дома, сидела девочка и горько плакала. Она умоляла людей, находившихся поблизости, спасти ее мать. Трое мужчин попытались поднять одно из бревен, но тщетно. Поскольку огонь подобрался слишком быстро, и ситуация стала безнадежна, я смог только попросить прощения, молитвенно сложив руки. После чего я покинул это место».
4. Мать, которая не смогла вытащить своего ребенка из-под обвалившегося дома.
1400м от эпицентра взрыва、район моста Сумиёси
Около 10 утра
三好 茂(на момент взрыва – 40 лет、нарисовано в 70 лет)
«Тридцатипятилетней женщине удалось спастись. Она кричала: «Хироко-тян, держись, держись, Хироко-тян!» и молилась Амиде.
Голова, торчащая из-под обвалившейся крыши – голова Хироко-тян, шестилетней девочки».
5. Дети, оставшиеся под обломками школы
1800м от эпицентра взрыва, государственная школа段原
松村 智恵子(на момент взрыва – 33 года, нарисовано в 62)
В школе находилось около двадцати мобилизованных учеников. Когда мы выбрались из-под обломков школьного здания, вокруг было совсем темно, а в сторону столовой поднималось черно-красное пламя. Высунув лицо и просунув правую руку сквозь тяжелые обломки, звал на помощь школьник. Недалеко от него были слышны стоны и других людей. Я попыталась спасти школьника, но придавившую его махину было не под силу сдвинуть человеку, даже если бы я полностью выложилась. Я и сейчас не могу не слышать те голоса: «Сэнсэй, спасите нас!»
6. Женщина, бредущая с мертвым ребенком на спине.
Ракуракуэн, округ Саэки, 10 км от эпицентра взрыва
前 カズノ(на момент взрыва – 26 лет, нарисовано в 56 лет)
Среди непрерывного потока беженцев была несчастная молодая мать. На полпути она потеряла своего ребенка. Этот ребенок дочерна обгорел от лица и ниже (или же «накрыт черной тканью», если переводить буквально – но что-то, глядя на рисунок, в буквальный вариант не очень верится…прим. переводчика) Женщина привязала ребенка к спине найденной где-то соломенной веревкой и отправилась дальше, еле передвигая ноги под палящим солнцем. Куда же она шла?..
7. Обгоревшая мать, закрывшая собой двух своих детей.
Окрестности Тэмматё, 1200м от эпицентра взрыва
7 августа
秋山 和男(на момент взрыва – 34 года, нарисовано в 64 года)
Мать, отрезанная огнем от убежища, кинула двух детей на землю и погибла, закрыв их своим телом. Детские пальцы вплавились глубоко в это тело.
8.Девочка умерла в окрестностях моста Цуруми, моля о воде.
Мост Цуруми, направление Хидзияма
Около 2 часов дня
松室 一雄(на момент взрыва – 32 года, нарисовано в 61 год)
Она слабым голосом попросила меня дать немного воды, когда я проходил мимо – и я, приободрив ее словами «Держись, солдаты придут и помогут тебе!», пошел дальше. Когда я оглянулся спустя 20 минут – она была уже мертва. Неподалеку поднялся солдат с наполовину забинтованным лицом: он прикреплял на спины людей множество бирок.
9. Мать, отправившаяся сжигать своего ребенка
Окрестности Такэя-мати, 800м от эпицентра взрыва
Около восьми часов вечера
松室 一雄(на момент взрыва – 31 год, нарисовано в 62)
Надо бы где-то предать огню тело умершего ребенка…
На ярко-красном от ожогов лице умершего и привязанного к спине женщины ребенка роились белые черви. Наверное, она собиралась положить останки в найденный шлем.
Нигде не было ничего, из чего можно было бы сложить погребальный костер – для этого нужно было идти очень и очень далеко.
10.«Внутри сгоревшего трамвая были трупы, ставшие углями…»
Тэмматё, 1300м от эпицентра взрыва
7 августа
木原 敏子(На момент взрыва 17 лет, нарисовано в 47 лет)
Раскалившийся докрасна трамвай встал на Тэмматё. Я еще подумала: «Что произошло?..»
Люди один за другим свешивались из окон трамвая – можно было сказать, что они превратились в угли. В человеческий уголь…
В это зрелище невозможно было поверить. Солдаты накрывали тела рогожей.
Невероятно – в одно мгновение весь город превратился в угли. От этого города пепла, от шока мы сходили с ума.