Прислали мне тут в личку с какого-то турсайта - попросили инсайдерского мнения по вопросу. Ну, я решила и тут поделиться...Не шиплю, йада нет)

♦ Не принято курить в общественных местах, в офисах, на станциях и платформах железной дороги. Для курения существуют специально оборудованные помещения в общественных местах. Окурки я, бывало, на платформах видела...но курящих - нет. Значит, по умолчанию считаю правдой без оговорок.
♦ Не принято торговаться в магазине или на рынке. На рынке - гы-гы. Лично несколько раз торговалась: мизерный-мизерный шанс, но есть) Один раз мне скосили два сэна в магазине%) Но тут важно помнить, что японский рынок - не арабский базар, и тогруешься там несколько иначе. И далеко не всегда можно нарваться на правильного продавца. В общем, если вы плохой психолог - торговаться и впрямь лучше не надо. А если чувствуете, что вы чем-то понравились торговцу, можете повздыхать над чем-либо, какое оно "такай" *сиречь, дорогое*. И в одном случае из десяти может случиться фарт.
♦ Нельзя наступать обутой ногой на соломенные маты "татами" - это расценивается как святотатство. Особенно это относится к жилищам или к храмам. В храмах надо разуваться, перед тем как войти внутрь. В случае с гайдзином это расценивается как неумение читать японское предупреждение и незнание традиций, что можно простить в первый раз. Посему - лучше не делать, но если случайно наступите, повышать на вас голос не будут. Просто попросят снять обувь. Японцы вообще очень вежливы и деликатны....поэтому не ходите по татами в грязной обуви: вы ненависти не почувствуете, а вот японцы, которым этот нехилый квадрат, скорее всего, менять, сильно расстроятся.
♦ Не протягивайте первым для рукопожатия руку. Рукопожатия не приняты. Конечно же, можно пожать руку, если японец сам стремится поздороваться с Вами привычным для Вас способом. Не трогайте японцев руками! В противном случае ограничьтесь поклонами. Японцы общаются друг с другом на расстоянии.
♦ Также не рекомендуется смотреть японцу прямо в глаза и активно жестикулировать. Я искренне считаю, что это так - мне самой очень подходит подобный способ общения. Но вот японцы, когда видят иностранцев, так считают далеко не всегда. Прежде всего, это относится к жестикуляции и взгляду в глаза: видимо, они считают, что европейцам так удобнее) Ну а про молодежь я вообще молчу...)
♦ Нельзя скрещивать или втыкать в рис палочки для еды (это ассоциируется со смертью); нельзя указывать палочками на что-либо или размахивать ими во время еды - это считается признаком дурного тона. Не следует передвигать еду по тарелке или посуду по столу. Про палочки - да. Про передвижения посуды по столу - зависит от ситуации. Еда по тарелке периодически передвигается.
♦ Пить "до дна" и наливать себе самому также не принято. Рекомендуется наполнять бокал или пиалу соседа, а он в свою очередь должен делать то же самое для вас.Да, но с оговорками. Подобные правила существуют для серьезно-формальных встреч или встреч с людьми старше тебя - на дружеских попойках "без галстуков" я видела и питье до дна под хоровое "нондэ-нондэ", и даже обмен бокалами с целью попробовать содержимое.
♦ В метро, автобусе и электричке никто и никому не уступает место - независимо от возраста и пола. Только смотрите, чтоб не занять место для инвалидов, которые есть в вагонах метро. Определить место для инвалидов можно по специальной пиктограмме над сиденьем. Не сказала бы. Периодически они ведут себя точно так же, как и мы - хотя еще совсем недавно я бы тоже сказала, что уступать место у японцев не принято: людям ну вот совсем почтенного возраста при мне, случалось, уступали. Опять же, места для инвалидов *а также беременных женщин, стариков и людей со слабым сердцем* есть не только в метро, но и в автобусах с электричками. То есть, во всяком наземном общественном транспорте. Кстати, очень часто на этих "приоритетных" местах сидят японцы, не проходящие ни по одной из вышеозначенных категорий. И не уступают))
♦ Не пользуйтесь носовым платком. Японцы пользуются тонкими бумажными салфетками. Вообще же лучше вовсе не сморкаться на публике. По правилам хорошего тона, если вас одолевает насморк, вы должны шмыгать носом до тех пор, пока не окажетесь наедине с самим собой, и только тогда высморкаться. Японцы действительно поступают именно так. Судя по тому, что я не видела сморкающихся японцев - так оно и есть.
♦ Не влезайте намыленным в общую ванну - о-фуро. В Японии принятие ванны - форма расслабления, поэтому перед этим тщательно моются под душем, а затем, входят ,в окутанную паром, о-фуро, чтобы понежиться в горячей воде. Ванна наполняется один раз за вечер для всей семьи или для постояльцев в гостинице, - поэтому не выдергивайте пробку, когда вылезете сами! Истинно так) Как правило, душ и все, что нужно для мытья под душем, располагаются там же, рядом с бассейном-офуро.